Forum - Villarosani.it

Villarosa => Storyboard - Villarosa nei documenti e nelle immagini => Discussione aperta da: osvaldo - 17 Marzo 2008, 22:22:29



Titolo: Cultura, Costume e Società
Inserito da: osvaldo - 17 Marzo 2008, 22:22:29
                            [s


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: Zio d'America - 17 Marzo 2008, 23:02:29
Grazie osvaldo per questa delucidazione.
Non mi meraviglia affatto questa "ignoranza" se consideriamo le scarse vie e gli scarsissimi mezzi di comunicazione dell'epoca.
Quel che più mi rattrista è l'odierna ignoranza su temi storici quanto geografici.


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: respica48 - 17 Marzo 2008, 23:49:32
Solo ora che leggo l'intervento di Osvaldo mi ricordo che sentivo dire ogni tanto la prima parte della frase ai grandi quando volevano mettere in berlina qualcuno che ad esempio la sparava grossa o frasi simili. Per me la battuta era del tutto dimenticata. Grazie Osvaldo.


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: tarzan - 18 Marzo 2008, 15:01:53
E' sempre un piacere leggere i tuoi interventi OSvaldo!!!

Grazie anche questa volta di cuore!!!


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: shark - 18 Marzo 2008, 22:24:11
Grazie Osvaldo per aver trascritto questo adagio. Lo sentivo dire sempre a mio nonno


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: proserpina - 18 Marzo 2008, 22:58:46
Grazie Osvaldo che come sempre attraverso i tuoi racconti ci fai riscoprire il nostro passato.... :applauso:
 


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: viacolvento - 19 Marzo 2008, 10:04:23
chiedo ad osvalto con gentilezza di volermi se è bene dire tradurre in Italiano le due precedenti frasi in dialetto ,la quale non riesco a capire ....talia mi sembra che significhi guardare .Dopo anni di lontananza da Villarosa a volte mi rende difficile decifrare il  linguaggio dialettettale.

Grazie


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: proserpina - 19 Marzo 2008, 17:39:21
chiedo ad osvalto con gentilezza di volermi se è bene dire tradurre in Italiano le due precedenti frasi in dialetto ,la quale non riesco a capire ....talia mi sembra che significhi guardare .Dopo anni di lontananza da Villarosa a volte mi rende difficile decifrare il  linguaggio dialettettale.
Grazie

talìa significa guardare ma nella storia di Osvaldo sta per Italia.
se rileggi la storia adesso capirai meglio il significato
buona lettura e per qualsiasi dubbio chiedi pure


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: il maestro - 20 Marzo 2008, 13:45:40
chiedo ad osvalto con gentilezza di volermi se è bene dire tradurre in Italiano le due precedenti frasi in dialetto ,la quale non riesco a capire ....talia mi sembra che significhi guardare .Dopo anni di lontananza da Villarosa a volte mi rende difficile decifrare il  linguaggio dialettettale.

Grazie

Non preoccuparti Viacolvento, in fondo.........domani....è un altro giorno.......         :loool:


Titolo: Re: Cultura, Costume e Società
Inserito da: cigliazza - 20 Marzo 2008, 17:05:40
Grazie osvaldo  :applauso: :applauso: :applauso:

Non preoccuparti Viacolvento, in fondo.........domani....è un altro giorno.......         :loool:

Burlone d'un maestro....